- Pues a lo mejor me mandan a Zamora.
Hay mucha gente que piensa, al oír una frase como la anterior, que solo puede decirse cuando la persona a la que mandan a Zamora considera el nuevo destino una cosa buena. Si no fuera buena, razonan, debería decirse esto:
- A lo peor me mandan a Zamora.
Esas mismas personas consideran que sería cruel, casi sádico, decirle al interlocutor algo así:
- ¿No encuentras los 50 euros? A lo mejor los has perdido.
No es cierto: a lo mejor tiene el significado neutro de ‘quizá’. De hecho el Diccionario de la lengua española no recoge la expresión a lo peor, aunque cada vez es más frecuente en todo tipo de hablantes.
No es la primera vez que el español nos sorprende con paradojas de este tipo: decimos seguramente justo para lo que no es seguro.